MARVEL UNIVERSE: Infinity War

Объявление

Доброго времени суток, добро пожаловать на форум "Marvel Universe: Infinity war", созданный по мотивам комиксов Марвел. Отправной точкой сюжета служат события ограниченной серии комиксов "Гражданская война", повествующей о начавшемся расколе в обществе вследствие принятием правительством США Акта о регистрации супергероев.

Время в игре: октябрь, 2014 год
Место действия: Уэстчестер, Нью-Йорк, Вашингтон [США]
СЮЖЕТНЫЕ КВЕСТЫ

Episode #3 «Acceptance» [Grant Ward]
Episode #4 «Danger»
[Remy LeBeau]

В связи с обновлением оформления личного звания, просим всех посетить тему ОФОРМЛЕНИЯ ПРОФИЛЯ!
Газеты пестрят заголовками о новой должности Тони Старка - теперь он глава ЩИТа. Инициатива 50 штатов набирает обороты, переходя к своей решающей фазе, настало самое время выбрать сторону для тех, кто еще не решился на этот шаг. О Стивене Роджерсе, бравом лидере Сопротивления, по-прежнему ничего не слышно, а нейтралитет Людей Икс готов пошатнутся со дня на день: пора принимать решительные меры, но готовы ли их лидеры к таким решениям?

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MARVEL UNIVERSE: Infinity War » Administration's archieve » My name is trouble. [сентябрь, 2007]


My name is trouble. [сентябрь, 2007]

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

My name is trouble.
http://savepic.net/7146423.png

✘ Участники: Peter Parker & Mary Jane Watson.
✘ Дата и место событий: 15 сентября, 2007; Соединенные Штаты Америки, Нью-Йорк, Куинс.

Отредактировано Mary Jane Watson (2015-08-21 19:02:44)

+1

2

Old friends pass away, new friends appear.
It is just like the days. An old day passes, a new day arrives.
The important thing is to make it meaningful: a meaningful friend – or a meaningful day.

Хорошо, когда утро доброе. Еще лучше, если оно начинается в обед. Привыкнув спать хотя бы до полудня, Уотсон было невыносимо слышать противные трели будильника ежедневно  спозаранку. В Куинсе, где она теперь проживала, день и вовсе начинался еще до восхода солнца: можно было слышать голоса людей с улицы, спешащих на работу, урчание моторов автомобилей и дребезжание старых школьных автобусов, лай собак, которых выводят на прогулку, и вопли напуганных таким соседством котов. Все это не способствовало здоровому сну, который так необходим молодому организму после ночных гуляний.
Вот и в воскресенье Мэри Джейн встала не с той ноги, чувствуя себя разозленным чудовищем с прилагающимся внешним видом. Голова будто чугунная, ноги гудят от вчерашнего марафона по барам Нью-Йорка на каблуках, а одежда, небрежно смятая, брошена на стул. Приняв разумное решение решать проблемы по мере их поступления, Уотсон начала все с уборки в комнате, со скоростью улитки продвигаясь в сторону ванной комнаты, попутно заправляя кровать. Уж после водных процедур ей точно станет лучше.
Определенно, горячий душ – это именно то, в чем она так нуждалась еще с вечера. Завернувшись в мягкий халат, девушка расчесала пальцами мокрые волосы и, заметно повеселевшая, поспешила на первый этаж за чашкой крепкого чая, не забыв захватить ноутбук. День, похоже, еще был не окончательно испорчен.
Жизнь в Нью-Йорке оказалась кардинально отличающейся от идеалистических представлений наивной провинциалки. Пенсильвания не такая уж и провинция, но по сравнению с Имперским штатом, третьим по величине в Америке, казалась деревней. Уотсон мечтала уехать оттуда с пятнадцати лет, когда впервые посетила мегаполис со школьной экскурсией; восхищенная и жизнью, и его жителями в строгих костюмах с кейсами в руках, постоянно бегущих по делам, она буквально грезила о переезде. И вот, наконец, ей восемнадцать, все карты в руки, как говорится. Но глянец картинок из модных журналов и завышенные ожидания совсем не соответствовали реальности. Прошло всего две недели, как ЭмДжей находилась в Куинсе в доме тети, а горький налет разочарования не замедлил появиться. Да, в Нью-Йорке можно жить красиво, если у тебя достаточно денег для этого, у студентки колледжа искусств же таких сумм на банковской карте никогда не водилось, а квартиры в центре Манхэттена не было и подавно. Позади только первые учебные дни, а  уже пришлось задуматься над поиском работы, чтобы оплатить все необходимые курсы – перед поступлением никто об этом студентов не предупреждал, не сочтя подобное важной информацией, вот теперь и необходимо что-то устраивать по мере скромных возможностей.
От сладкого запаха пирога, витающего по кухне, к горлу подкатил ком. Не то, чтобы Уотсон была против мучного и уж тем более против домашней выпечки, но сейчас ей хотелось только чаю и вернуться кровать, завернуться с головой в одеяло и еще спать. Тетя напевала себе под нос какую-то незатейливую песню, украшая свой кулинарный шедевр яблочными дольками. Странно видеть кого-то в столь приподнятом настроении в такую рань, особенно когда твое собственное утро хмурое.
– У нас что, праздник сегодня какой-то? – Без особого интереса полюбопытствовала Мэри Джейн, наливая горячий чай в самую большую чашку из всех найденных. Анна Мэй бросила на племянницу удивленный взгляд, даже оторвавшись от своего занятия.
– Я ведь говорила тебе, к нам в гости придет моя соседка, Мэй Паркер. Ее племянник… – Черт, а ведь тетушка действительно говорила об этом. Раз эдак десять. Закатив глаза, девушка уселась за стол, запуская ноутбук. Последним желанием на сегодня было знакомиться с парнем, про которого родственница говорила с момента ее переезда сюда. Он, конечно, на самом деле может быть таким «замечательным мальчиком», каким его описывали, но день выбран точно неподходящий.
– А может отложим это до следующих выходных? – Без особой надежды на утвердительный ответ обратилась Уотсон со своим желанием в пустоту, листая сайт с вакансиями. Требуется официантка без опыта работы. Требуется продавец-консультант. Требуется еще одна официантка. Абсолютно ничего интересного. Дойдя до конца страницы, она уже почти отчаялась, пока не зацепилась взглядом за одно из объявлений. Искали ассистента для редактора модного журнала. Если уж придется разносить напитки, чтобы зарабатывать на жизнь, то пусть лучше это будет хороший кофе в известной редакции.
– Они придут к десяти. И лучше иди переоденься, – намеки на то, какой Питер Паркер хороший давно остались в прошлом, теперь Анна Мэй Уотсон даже не скрывала своего интереса в знакомстве двух новоявленных соседей.
– Ты серьезно?! – Да, домашний халат – не самый лучший выбор одежды для первой встречи, но, во-первых, ЭмДжей на своей территории и может носить все, что вздумается, во-вторых, она вообще не хочет видеть никаких гостей, и, в-третьих, ей абсолютно все равно, что подумает какой-то там Паркер. Вот только хозяйка дома явно не шутила; бубня проклятья в адрес тех, кто навещает соседей рано, еще и в выходной день, девушка вернулась в комнату. Халат сменился на платье, еще влажные рыжие волосы Мэри Джейн стянула в высокий хвост, даже не глядя на свое отражение, не на кого тут производить впечатление.
Дверной звонок не заставил себя долго ждать и мелодично известил о прибытии соседей. Судя по тому, что тетушка еще возится на кухне со своим пирогом, придется открыть дверь второй жительнице дома. С тяжелым вздохом и траурным лицом, будто ее ведут на плаху, Уотсон спустилась по лестнице так медленно, как если бы каждый шаг стоил ей нечеловеческих усилий, и распахнула дверь.
– Доброе утро, вы, наверное, наши соседи? Мы вас уже давно ждем, – что-что, а доброжелательной она быть умела, даже если все нутро противилось этому.

+1

3

Нелегко жить первокурснику, особенно такому, как Питер Паркер. По ночам он не только корпел над учебниками и курсовыми работами, но еще и летал над городом, в попытках поймать очередных нарушителей спокойствия. Паркер все еще не приобрел славу героя, и полицейские, пожарные и прочие государственные служащие не считали его своим помощником, а скорее своим врагом. Вместо того, что бы вязать преступника, непутевые полицейские бросали все свои силы, чтобы поймать Питера, и в итоге, через раз грабитель, которого вылавливал Питер - сбегал. Приходилось ловить его снова, и не просто, а приковывая паутиной к разным, тяжело подъемным или недвижимым местам. Этой ночью он не просто поймал банду грабителей, а вляпался в самую что ни на есть глупейшую историю. Как выяснилось, взломщик работал не один, и когда Питер выловил его, подоспели помощники, которые беспорядочно палили в Паука. Преодолевая стену из пуль, и стараясь не пораниться, Пит оказался позади них в считанные секунды, выпуская паутину и толкая их на себя. Парни повалились на землю, и пока Паук размышлял, как бы по красочнее их замотать, прибыла полиция. Бравые стражи добропорядка растерялись, не зная кого ловить : копошащуюся кучу грабителей или одного, невинного, добродушного стенолаза. Разделившись на две группы, которой разумеется не хватит ни одних, ни на второго, они стали угрожающе сжимать кольцо. Питер сделав сальто, перелетел полицейских, приземлившись прямиком на стену, и зависнув над ними вниз головой, удивленно вопросил.
- Ребята, ну неужели это разумно, ловить меня? Ведь я подал вам кучу клиентов на блюдечке, в паутиновой окантовочке! - полицейские с удивлением замерли, не ожидая диалога. Некоторые и вовсе удивленно переглянулись со своими напарниками, а кое кто даже обреченно пожал плечами, явно не желая ловить Паука. Грабители же, были совершенно другого мнения о ползучем гаде, поэтому вывернувшись, выхватили пушку, выстреливая в стену. Питера на том месте конечно уже не было, а он пролетая над ним, выхватил пистолет, комментируя происходящее - Пушки детям не игрушки, брось каку! - отбрасывая пистолет в сторону полицейских, Питер уселся на фонарь, с высоты рассматривая все происходящее. Копы уже поняли, что стенолаза не поймать, и принялись вязать преступников. Один из которых, оказался особо прытким. Пока Питер следил за всем, в него полетело несколько камней, и даже нож, чего Пит не выдержал, и поймав пролетевшее мимо лезвие, паутиной направил в сторону обидчика. Который оказался быстрее и спрятался за спину полицейского. Паркер не успел еще ничего сделать, как офицер получил ранение в руку, выронив свое оружие.
- Нападение на офицера! - послышалось со стороны, и в Паука полетели пули, от которых он с трудом уворачиваясь, стал улепетывать.
- Подождите, это не он!
- Как же не он, я же видел это он паутиной запустил! - последнее, что слышал Паркер, взбираясь по стене дома на крышу. Перепрыгнув на соседнюю, он прислушался, но погони не было. Переведя дыхание, он вздохнул. - Ну вот, в завтрашних газетах объявят, что я теперь покушаюсь на полицию.. - с тоской подумал Пит, вздыхая. Взглянув на часы, Паук опешил, понимая, что ему всего через три-четыре часа вставать, а он еще даже не смыкал глаз. Без приключений добравшись до дома, Питер быстро разделся, в надежде, что забираясь через окно не разбудил Тетю Мэй, и спрятав костюм в старый рюкзак в шкафу, улегся спать.
После ночных прогулок, Паркер спал без снов, и этот раз был не исключением, крепко уснув, он не сразу услышал как тетушка отчаянно барабанит в дверь.
- Питер! Просыпайся, Питер! Сколько можно? Мы опоздаем!! - удивленно приподнявшись на подушке, Питер посмотрел на часы, спросонья не понимая, куда же они могут опаздывать? А потом вспомнил, как на днях Тетя Мэй рассказывала ему о том, что хочет навестить соседку и ее племянницу, которая не так давно переехала в Нью-Йорк и совсем тут никого не знает. У Питера тоже водилось не слишком много друзей, поэтому они надеялась, что они подружатся, а может быть даже, и начнут встречаться. Ведь племянница ее соседки такая чудесная, замечательная девочка!
- Да, я уже встаю...- падая обратно на подушку, пообещал Питер. Приходя в себя еще несколько секунд, Паркер наконец поднялся и пошел в душ, смывать с себя жуткие воспоминания вчерашней ночи, и спустя пятнадцать минут спускался со второго этажа. Накинув на себя толстовку, Питер в одной руке нес скейт, а другой все еще сонно почесывался, взъерошивая и без того спутанные волосы.
- Питер, дорогой, прошу тебя оставь ты эту доску! Мы идем туда не кататься, и еще.. что это ты одел? Неужели нельзя одеть что-то по приличнее? Что с волосами? - уже готовая Тетя, сверкала в идеально отглаженном выходном платье и аккуратно убраными волосами.
- Ты прекрасно выглядишь Тетя Мэй, - сонно улыбнулся Паркер, прислоняя скейт к стене и приглаживая волосы. - Я сниму толстовку когда мы придет, там у меня рубашка, не волнуйся. - терпеливо объяснил Питер, позволяя тетушке попытаться убрать его волосы. Когда же она в очередной раз потерпела неудачу, он лишь усмехнулся, и сунулся за круассаном.
- Ты купил вчера цветы? - замерев с не донесенной до рта булочкой, Питер замер. Конечно он забыл вчера про цветы, у него и без них было полно приключений. Судорожно пытаясь придумать, где можно в ближайшие пять минут достать цветы, Питер что-то неразборчиво промычал, запихивая булочку полностью в рот, чтобы избежать членораздельного ответа. Знаками сигнализируя в сторону своей комнаты, Питер взлетел по ступеням, захлопнув за собой дверь. Прилипнув к окну, он внимательно стал рассматривать окна соседей, раздумывая, у кого бы можно было спереть цветы? Обнаружив, как соседка напротив, удачно только что сменила вазу с цветами, Питер с обреченным вздохом прицелился. Пару дней назад он предотвратил ее аварию, не будет же она против поделиться цветами с Человеком-Пауком? Молодой человек прицелился, и попутно дожевывая булочку, притянул к себе почти не пострадавший от путешествия букет. Наколякав благодарственное письмо от лица стенолаза, Питер спрятал букет в газету, и спустился вниз, демонстрируя Тете добычу. Тутушка благосклонно потрепала Питера по растрепанной шевелюре, и предложила поторопиться.
- Вы наверное Мэри-Джейн? А это мой племянник Питер. Неужели вы нас дождались? Ведь мы совсем не опоздали! - Тетя Мэй улыбнулась рыжеволосой девушке, подталкивая вперед Питера, и намекая, чтобы он преподнес букет. 
- Привет, это Вам. - Питер протянул девушке букет, ожидая подарить его обеим жительницам дома, и слегка улыбнувшись прошел в дом. Тетя девушки вышла встречать гостей, и расцеловала Тетушку Мэй, которая вручила соседки яблочный пирог, украшенный малиновыми ягодами. Питер снял толстовку, которая так не нравилась Тете, и остался в светло-голубой рубашке, с глухо застегнутым воротом. Расстегнув по дороге в гостиную одну из пуговиц, Питер почувствовал себя гораздо легче, и присев на стул напротив Мэри-Джейн уловил ее обреченный взгляд. Кажется, девушка так же рвалась познакомиться с ним, как и он с ней. Брюнет ободряюще ей подмигнул, пока не замечают Тети, и пожал плечами, показывая на них головой. Так он попытался выразить свое понимание к ситуации, и к тому, что чувствует его новая соседка, сам он разделял ее ощущение, испытывая скованность, легкое неудовольствие, но смиренно кушал угощение. К счастью, Питер был так голоден, что практически не понимал что именно кушает, разбираясь с блюдом так быстро и ловко, что Тетя Мэй пошутила, будто Питера дома никто не кормит. Возразив на это, что его Тетя отлично готовит, Питер завел с ней шуточную перепалку, а затем похвалил стряпню мисис Анны-Мэй. Когда Тетушки увлеклись беседой, Питер чуть перегнулся через стол, тихонько наклоняясь к Мэри-Джейн.
- Тетя говорила, что ты учишься где-то в Нью-Йорке? Ну и как, нравится? - сидеть без дела было скучно, да и девушка показалась ему довольно приятной. Питер не имел уж слишком большого опыта общения с девушками, поэтому наобум спросил первое, что пришло на ум. К тому же учебная тема всегда была актуальна в их возрасте.

Отредактировано Peter Parker (2015-08-23 22:20:37)

+1

4

Вы же знаете мою тетю, она любит все делать заранее, вот и меня даже разбудила пораньше, чтобы подготовить все к вашему приходу. – Наглая ложь, но Анна Мэй, стоящая чуть поодаль у лестницы, похоже, не возражала, а только подбадривала племянницу красноречивыми легкими кивками. –И я очень рада знакомству. – Это уже больше походило на правду, в конце концов, ЭмДжей не так давно в городе, не успела еще обзавестись друзьями или даже приятелями, а новые знакомые никогда никому не мешали.
Спасибо большое, Питер, они очень красивые. – Не без удивления приняв цветы из рук молодого человека, Мэри Джейн улыбнулась в ответ. В Монтурзвилле, если парень изволил прийти к девушке с цветами, это могло значить две вещи: либо он сопровождает ее на выпускной вечер, но тогда букет заменялся маленьким корсажем на запястье, либо оказывает знаки внимания. Здесь же это банальная вежливость, оттого не становящаяся менее приятной. Тетя Мэй, похоже, была уже наслышана о гостье из Пенсильвании, а потому весьма радушно и крепко обняла ее, тихо сетуя на то, что Уотсон слишком худая и пироги пойдут ей на пользу. Чувствуя себя неловко от такого теплого приема, ЭмДжей почти что с облегчением вздохнула, оказавшись отпущенной на свободу, и рванула в гостиную искать вазу для цветов, пока обе тетушки расцеловывали друг друга в щеки и обменивались любезностями и гостинцами. Найдя для букета самое видное место, девушка не без удовольствия поставила его на высокую полку, как раз когда все остальные тоже вошли в комнату, рассаживаясь вокруг небольшого стола.
Тетя от души отрезала детишкам куски обоих пирогов, сопровождая это горячим ароматным чаем, и в любое другое утро Уотсон бы с удовольствием съела все со своей тарелки, но аппетит за прошедшие полчаса так и не проснулся. Без энтузиазма расковыривая вилкой сладкое угощение, съев только яблоки с верхушки пирога и малину, она то и дело поднимала глаза на Питера. Он выглядел ничуть не более довольным, чем она сама, и все же пытался как-то исправить ситуацию. Улыбнувшись уголками губ ему в ответ, девушка отодвинула от себя почти полную тарелку, избегая недовольного взгляда Анны Мэй. Благо, внимание тетушки довольно быстро отвлекли Паркеры своей шутливой перепалкой, можно было выдохнуть. Знакомство вышло действительно напряженным и несколько несвоевременным. Хотя Питер показался Уотсон неплохим парнем: он не производил впечатление разгильдяя, у которого ветер в голове, и, к большому облегчению, не оказался каким-нибудь спортсменом, героем девичьих грез еще со времен старшей школы. Приятный молодой человек, который, к тому же, действительно старался спасти положение, что даже вовлек новую знакомую в разговор. Рыжая ответила также тихо, почти шепотом, прекрасно зная, что две пары ушей прислушиваются к их диалогу, пусть и делают вид, что это вовсе не так.
В колледже наук и искусств, – многие знакомые Мэри Джейн, узнав об этом, поднимали ее на смех, не забывая добавить, что успехов в актерском мастерстве добиваются единицы, вдобавок ко всему имеющие связи в необходимых кругах. И отчего-то Уотсон очень не хотелось, чтобы Паркер не воспринял ее всерьез, посчитав пустоголовой, витающей в облаках дурочкой. А ведь не так давно она совсем не собиралась производить на него благоприятное впечатление! – И если ты начнешь смеяться, я тебя побью подаренными тобой же цветами, только знай, что мне будет их очень жаль, – попытка быть грозной провалилась, когда улыбку скрыть не удалось. Хотя избиение кого-нибудь букетом было вполне в духе взбалмошенной рыжеволосой девчонки.
Нравится, но порой бывает действительно скучно, а занятия заканчиваются поздно. Хотя чего бояться в Нью-Йорке, когда у города есть свой охранник, летающий на паутине? – О Человеке-пауке говорили везде: вещали в новостных сюжетах, писали о герое в красно-синем костюме на сайтах и газетах, то и дело помещая его фотографии на первую полосу, обсуждали на улицах, в университете, даже в кафе. Он был на слуху у всех жителей, мало-мальски интересовавшихся положением вещей в городе, вот только отношение к паутиннику было неоднозначным, с особым недоверием за его действиями следили блюстители порядка, отмеченные полицейскими значками. ЭмДжей даже за две недели успела выслушать множество самых диких и нелепых историй, в которых этот неизвестный представал то героем, то отъявленным злодеем, мечтавшим уничтожить весь мир; но сама неизменно в дебатах выступала на стороне Паучка. В конце концов, все, что он делал – это пытался помочь городу, и уже хотя бы за это стоило проявить к нему уважение. Но, наверное, это не самая подходящая тема для разговора за утренним чаем, откуда же ей знать, как Питер относится к носителю маски. Пришлось вернуться на более безопасную стезю – обсуждение обучения в университете. – А ты где учишься? Может быть, это что-то связанное с наукой или техникой? Или математика? – В шутку пытаясь угадать, на каком факультете числится студентом Питер Паркер, девушка невольно ощутила облегчение. Все оказалось совсем не так плохо, как она успела нафантазировать, а напряжение между ними постепенно рассеивалось.
Тетушки, кажется, были довольны происходящим, если судить по их улыбкам и взглядам, которые они то и дело адресовали племянникам, при этом делая вид, что увлечены беседой о грядущих холодах. Чувствуя себя звездой какого-то телешоу, Мэри Джейн поморщилась, в очередной раз встретившись глазами с Анной Мэй. Пододвинувшись ближе к Питеру, почти вплотную, девушка заговорщически зашептала ему на ухо свою идею, зная, что она не слишком понравится женщинам, сидящим с ними за одним столом.
Может, сбежим отсюда? Посмотрим город, погуляем. Иначе тетушки от нас точно не отвяжутся.

+1

5

Пока тети шушукались, Питер обратил внимание на практическую полную тарелку девушки, удивленно приподнимая брови. Как ей могло не понравится угощение? Оно ведь было просто обалденным! Однако, Паркер предпочел приберечь этот вопрос, не докучая и не желая смутить новую знакомую. Пока они находились под пристальным вниманием, было неприятное чувство, как будто он в клетке. Он несомненно любил проводить время со своей тетушкой, и даже мог провести какое-то время с ее знакомыми и приятельницами, мог потерпеть как они расспрашивают его об учебе, о жизни и как тете Мэй хвалиться им, но знакомиться с новым человеком, тем более девушкой, в таких условиях было подобно пытке. Паркер все еще рассматривал свою пустую тарелку, раздумывая стоит ли тянуться за еще одной порцией пирога или все таки лучше по придержать коней? Ограничившись чаем, Питер сделал небольшой глоток. Не будь он таким голодным, он пожалуй понял бы Мэри-Джейн, внезапно озарило Паркера, есть под таким точным прицелом было не слишком комфортно.
- О... - протянул Питер, изображая испуг, и чуть приподнял руки в знак своих добрых намерений, а затем отвечая на улыбку - Я даже и не собирался смеяться, честно слово. А почему ты ждала такую реакцию? - тут же полюбопытствовал Пит, делая очередной глоток чая. - Я думаю, тебе подходит такая профессия, ты очень яркая личность. - Когда девушка заговорила о Человеке-Пауке, Питер заметно занервничал, все еще чувствуя себя неуверенно, когда при нем кто-то говорил о его маленьком секрете, словно это был намек на него, и она знала, кто на самом деле перед ней сидит. Забегав глазами по комнате, Питер то и дело натыкался на удивленный взгляд Мджей, а затем и вовсе уставился в стол. Со стороны могло бы показаться, словно она его задела или испугала этим небольшим комментарием о Человеке-Пауке, но Тетушка Мэй, заметив ситуацию, вмешалась в разговор.
- Питер, чего ты смущаешься, похвастайся перед девушкой, в этом нет ничего такого. - она легонько ткнула его в бок локтем, и улыбнулась. Несомненно, соседка уже знала о чем именно ведет речь тетя Мэй и одобряюще кивнула молодому человеку, подтверждая слова тетушки. А вот девушка никак не могла быть в курсе. Поднимая наконец глаза, Паркер поймал на себе заинтересованный взгляд, а затем, кривовато улыбнувшись, пожал плечами, словно тут особо нечем гордиться, и проговорил.
- Тетушка очень гордится тем, что мне удается сделать удачные снимки Человека-Паука, вроде бы я единственный, кому удается сделать четкие фотографии.. - Питер все еще не считал это поводом для гордости, и тем более тем, что следовало бы рассказывать не успей он с кем-нибудь познакомиться. Но все же, это было гораздо лучшим объяснением на его нервы, чем чтобы то ни было. Во всяком случае, прикидываться, что он как многие полицейские ненавидит паука, он бы не смог. - Может быть даже ты видела мои снимки. - уже смелее проговорил Питер, чувствуя как напряжение и нервозное состояние, охватившее его буквально несколько секунд назад, стали отступать, и он прямо и твердо посмотрел на девушку, уже не испытывая никакого волнения по поводу своей тайны. Никто ведь не мог догадаться, а тем более она, она ведь совсем его еще и не знала! Было очень интересно узнать, как она относится к мстителю в паутиновой маске, но Питер в душе боялся ответа, не желая слышать, что он какой-нибудь бандит или разбойник. Неведение в этом вопросе было бы ему гораздо приятнее, но ее слова в отношении Паука, показались Питеру дружелюбными, что все таки разыграло его любопытство. Сделав для себя заметку в будущем уточнить отношения Мэри-Джейк к стенолазу, Питер переключился на другую тему.
- Почти угадала! - улыбаясь, объявил Пит, - Государственный Университет, на факультете биохимии. Можешь смеяться,-  - он вновь пожал плечами, вновь дружелюбно улыбаясь и намекая, что на этот факультет поступают настоящие ботаники и «задроты», поэтому не ее специальность, а скорее его заслуживает смеха. Не потому, что учиться было смешно, а потому, что именно студенты этого факультета в своих школах были теми самыми аутсайдерами, лохами и неудачниками, которым был сам Питер, пока его не укусил радиоактивный паук. Большинство из его однокашников, наверняка ухахатывались, когда узнали куда Питер поступил. До получения подтверждения он не говорил никому куда отправил документы, впрочем и после положительного ответа, не распространялся тоже. Зато здесь весь научный потенциал Питера раскрылся в полной мере, и несмотря на его занятость в должности городского спасителя, и подработку в роли фотографа, он пока что успевал успешно совмещать лабораторные работы, химические вычисление и биологические аспекты. Питер поступил туда не просто из праздного любопытства или увлечения этими науками, Паркер все еще надеялся разгадать секрет паука, который наделил его невероятной силой и возможностями, о которых раньше он и не мечтал. Разгадка была слишком далека, особенно с учетом того, что вопросы радиоактивного излучения были не самыми любыми в Университете, не смотря на далеко идущую перспективу. Его преподаватели считали, что это больше похоже на научную фантастику, а не на настоящую науку, и что лучше поинтересоваться возможностью скрещивания видов, с извлечением полезного человечеству генома, нежели рассматривать такой не безопасный вариант как основу для будущих открытий.
Услышав идею рыжеволосой, Пит задумчиво посмотрел на тетушек, сомневаясь, что они будут рады такому скорому бегству. Но вести разговор под их внимательным прицелом было дальше и вправду невозможно, Паркер то и дело ловил на себе довольные взгляды Тети Мэй, которая ободряюще кивала ему головой, а потом перехватывая взгляд соседки, направляла его на ребят, словно демонстрируя, какое отличное дело они обстряпали, познакомив этих двоих. Питеру, разумеется было лестно, что их соседка считала его тем, с кем следовало бы познакомиться ее племяннице, но если бы они подарили им билеты в кино или просто силой заставили бы погулять, было бы гораздо лучше, нежели этот цирковой завтрак. Питер сглотнул, соглашаясь с Мэри-Джейн, и на правах старшего, прочистил горло, нарочито торжественным голосом обращая на себя внимание Теть. 
- Мы тут посоветовали с Мэри-Джейн, и решили, что хотели бы прогуляться, если вы не против. Я бы показал ей свои любимые места в городе, или провел бы небольшую экскурсию. - это конечно был не вопрос, но и слинять просто так было нельзя. Тети, кажется догадавшись о причине такого желания погулять, смущенно переглянулись и наперебой стали уверять, что это отличное решение. И что правильно они делают, что идут гулять, пока на улице нет проливного дождя. Питер поспешно встал, пока им вслед не полетели советы куда именно стоит сходить, и быстрым шагов отправил к двери. Выпуская вперед Мэри-Джейн, он прихватил ее куртку и свою толстовку, выдыхая. Так поспешно покидая дом, он еще не успел подумать о том, что оставшись с девушкой наедине, ему придется о чем-то с ней говорить, а он был не слишком красноречив, тем более в общении с девушками. Питер вдруг понял, что если бы они остались там, то хотя бы смогли слушать о чем говорят тети, или они волей неволей втянули бы их в разговор, а теперь пути назад не было, и испытывая по этому поводу огромное волнение, Питер пошел вслед за девушкой, покидая небольшой огороженный участок. Погода действительно располагала к прогулке, поэтому парень подумал, что можно было бы сходить в центральный парк, выпить там что-нибудь или съесть по мороженному. Зимой можно было покататься на коньках, но в сентябре пруд, разумеется еще не замерз. Зато там можно взять на прокат маленькую радиуправляемую лодочку или покормить уток. Слегка все еще волнуясь, он догнал свою новую знакомую.
- Ты уже была в центральном парке? Нам конечно придется добираться туда автобусом, но там очень красиво, и я люблю там бывать.

Отредактировано Peter Parker (2015-08-27 15:58:12)

+1

6

Пожалуй, обеим женщинам Мэри Джейн махала с излишним энтузиазмом, когда хотелось пулей выбежать из комнаты, оставляя этих коварных заговорщиц позади. Хотелось бы надеяться, что и миссис Паркер, и миссис Уотсон решат, будто весь этот запал связан исключительно с тем, что девушка идет на прогулку с таким хорошим мальчиком, а едва ли не подпрыгивает она от радости. Хотя вся радость связана исключительно с наглым побегом из-под тетушкиных пристальных взглядов. Только оказавшись на улице, рыжая выдохнула, с наслаждением подставляя лицо навстречу лучам осеннего солнца. Погода просто замечательная: легкий ветер перебирал листья на деревьях, солнце светило ярко, на небосводе же ни единого облака, никаких пресловутых сентябрьских дождей. Но самое хорошее – это свобода от слишком навязчивого внимания. ЭмДжей прекрасно понимала, что тетя хочет сделать все, как было бы лучше для племянницы, но смириться со столь настойчивым вмешательством в личную жизнь было непросто. Впрочем, теперь соседки вольны судачить о своем успешном, как им кажется, сводничестве, а двое молодых людей могут позволить себе насладиться выходным днем в одном из самых живописных мест города.
Нет, но видела его сотню раз в кино, – с благодарной улыбкой забрав у Питера свою куртку, Уотсон накинула ее на плечи. Даже в этот погожий выходной порывы ветра казались по-осеннему прохладными, и оставалось только сказать «спасибо» юноше, что он догадался взять верхнюю одежду с собой. – Значит, я была близка, предположив, что ты связал свою жизнь с наукой. – Задумчиво протянула девушка, возвращаясь к незаконченному разговору, и спрятала руки в карманах, шагая в ногу со спутником. Не сказать, что этот факт из биографии Паркера показался ей удивительным, скорее, наоборот, было бы странным, выбери он иное направление. Одного взгляда на нового знакомого достаточно, чтобы понять – он интересуется серьезными вещами в отличие от большинства сверстников, и, может, именно такие, как Питер, способны совершать прорывы в определенных отраслях, изучая  то, что покажется многим скучным и бесперспективным. – В этом нет ничего смешного, без биохимиков медицина стояла бы на месте. – Мэри Джейн совсем не так глупа, как может показаться при знакомстве, вот только ум свой она предпочитала скрывать, выставляя себя наивной бестолковой девочкой, не смыслящей ничего в серьезных предметах. С такой позицией всегда легче оправдать свои ошибки.
Ты спросил, почему я ждала от тебя, что ты рассмеешься… – Помедлив, уже на подходе к автобусной остановке, Уотсон поднимает взгляд на Пита. – Там, где я жила, актерская профессия считается чем-то совершенно нелепым. В небольших городах мало кто мечтает о большем, всем нравится размеренная жизнь, связанная со скучной работой, домой и семьей, а те, кто уезжают, представляются едва ли не инопланетянами. Когда я рассказывала, кем хочу стать, меня с самого детства поднимали на смех, говорили, что ничего не получится, пророчили провал даже с поступлением. Люди не задумываются о том, сколько сил уходит на обучение, совершенно не считаются с тем, что на сцене артисты оставляют часть себя, обнажают душу перед зрителем. Может, звучит банально, но это правда. Для жителей Монтурзвилля, особенно для подростков, поход в театр – удовольствие из числа тех, за которые им же должны доплачивать, что уж говорить о том, чтобы самому купить билет. Большинство моих приятелей придерживались такой позиции. Для них это не тяжкий труд, а развлечение и легкие деньги, достающиеся звездам даром. Осуждения, когда я уезжала, избежать не удалось,  – пожав плечами, ЭмДжей первой заскакивает в автобус, который едет прямиком из Куинса в центр города. Народу немного, оттого поездка обещает быть еще более интересной, ведь по утрам, когда студентка спешила на учебу, ей безумно хотелось спать, а по вечерам зачастую приходилось возвращаться затемно в переполненном транспорте, что тоже не способствовало обзорной экскурсии. Зато сейчас Мэри Джейн садится у окна и с самым довольным видом наблюдает за пейзажами, кажущимися ей необыкновенными и совершенно обыденными для каждого, кто живет здесь давно. Наверное, Питеру смешно наблюдать, как она практически прижимается носом к холодному стеклу, восторженная, переполненная радостью, словно маленькая девочка, но ничего с собой поделать девушка не может, внутренне ликуя. Ее-то мечта обязательно осуществится, она уже на пути к этому, а остальные узники Монтурзвилля могут и дальше просиживать свои дни в офисах да работать в школах и больницах. Нью-Йорк – город, являющий собой прекрасную сказку, и сейчас рыжая как никогда рада, что оказалась именно в этой  части огромного земного шара.
В Центральном парке царит оживление, со всех сторон доносятся звонкие детские голоса, задорный смех. Все вокруг словно кричит о каком-то празднике жизни. А у Уотсон глаза разбегаются: хочется и взять себе сахарную вату, и понежиться на солнышке на берегу озера, расположенного прямо здесь, посреди «каменных джунглей», и прокатиться на велосипеде, объехать весь парк, и покормить снующих с дерева на дерево толстых белок… Только оказавшись рядом с этим зеленым оазисом посреди мегаполиса, ЭмДжей не жалеет, что пришлось проснуться ни свет, ни заря. Прогулка будто второе дыхание для нее, и сейчас остается только пожалеть, что девушка не догадалась взять с собой фотоаппарат – хочется запечатлеть каждое мгновение не только у себя в памяти, но и на снимках.
Так значит, это твоя работа? – Они останавливаются у газетного ларька, где лежит стопка воскресных журналов с Человеком-пауком на первой странице. В этот раз народному мстителю не отдали всю обложку, посвятив лишь маленькое фото в углу и кричащий заголовок черными буквами, слишком красноречиво говорящий об отношении «Daily Bugle» к Паучку. – Жаль, что твои снимки не могут изменить отношения людей к нему… – А ведь кадр, на котором запечатлен летящий герой, действительно хорош, даже можно сказать, что он был сделан профессионалом. Вот только слова рядом омрачают картину. «Человек-паук: герой или угроза?» – вопрошает издательство прямо на первой полосе, хотя и без того ясно, что считают его врагом, козлом отпущения, на которого можно свесить все неприятности. – А ведь, кажется, он просто пытается помочь. Вот так и делай хорошие дела, все равно заклеймят и посчитают злодеем. – Вздохнув, Мэри Джейн подхватывает Питера под руку, отвлекая его внимание от газеты. Сейчас было бы совсем неплохо съесть по мороженому, неподалеку как раз расположилось небольшое кафе под открытым небом.

+1

7

Питер покорно ждал автобуса, который чуть ли не через весь город и со всеми остановками довез бы их до парка. Разумеется, было бы более симпатично, пригласить девушку проехаться на такси. Но Питер был не таким, и не только потому что он не был так воспитан, так же он не мог быть таким, по причине отсутствия у него лишних денег. Бедный студент - вечная всеми любимая песня, и хоть Питер зарабатывал себе на жизнь, этого точно не хватало, чтобы разъезжать на такси. Паркер одел толстовку, скрывая за ней рубашку, и растрепал свои и без того взлохмоченные лохмы, пуще прежнего. Питер неопределенно пожал плечами, в отношении биохимии, тактично умалчивая о том, что сейчас много всего на его взгляд крайне перспективного, просто напросто пылиться в ящиках, а молодых и талантливых студентов или специалистов не спешат воспринимать всерьез, выбивая из них их новые и альтернативные идеи, старыми и проверенными методами, сложившимися годами. Питер был уверен, что такая политика не приведет ни к чему хорошему, и к тому же, это очень сильно замедляет процесс выявления новых способов решения старых проблем. Паркер был не смотря на свое недовольство, приверженцем не выносить сор из избы, и потому не спешил рассказывать новой знакомой о том, что именно и почему ему не нравилось, да и к тому же, это было страшно скучно человеку, не сведущему в этой сфере. Не желая прослыть занудой и брюзгой, в первый час знакомства, Паркер предпочел переключить тему беседы на Мэри-Джейн, следом за ней запрыгивая в автобус и расплачиваясь.
- Ну знаешь, это ведь довольно известная проблема. Я кажется читал, что уровень толерантности к творческим личностям в маленьких Американских городках не такой уж высокий. С учетом того, какую репутацию толерантной и демократичной страны мы стараемся поддерживать, - Питер усмехнулся, пожимая плечами - Вся эта толерантность у нас, кажется имеет место лишь в случаях, когда личность впринципе не отличается от нужных стандартов. А в остальном через раз случается прокол. - Питер конечно, в этом случае не имел в виду исключительно творческих личностей. Вопрос так же, разумеется, относился и к мутантам, которые едва ли были любимчиками у правительства или у людей. Масса в основном не принимала не таких как они, а правительство и вовсе прозрачно намекало на угрозу, исходящую от следующей ступени эволюции, которая, чуть ли не планирует избавиться от простых людей. Все эти ссылки на теорию Дарвина по телевидению и в вечерних ток-шоу вызывали зубной скрежет. Но Питер говорил об этом не просто так, по реакции девушки, он смог бы узнать как она относиться к мутантам. В последнее время, для него было довольно важно, чтобы те, с кем он поддерживал хорошие отношения, не были сторонниками государственной точки зрения, которая всюду была дырявая. - Правильно, что перебралась сюда. - закончил, после небольшой паузы, свою мысль Питер. Нью-Йорк действительно был более подобающим местом, большинство людей убегало из захолустных и агрессивных городков сюда. Странностей тут было достаточно, от летающих супергероев, до обросших щупальцами мутантов, но в отличие от мелких городков, мутанты тут могли кучковаться и защищать друг-друга, впрочем, они редко натыкались тут на откровенную агрессию, их скорее игнорировали. Точно так же, как делали тут все, кого не любили или не принимали в родных краях. Бродвей тут имел свое почетное место, и люди стояли в очереди, чтобы купить билет на спектакль, поэтому Мэри-Джейн могла не беспокоиться, что кто-нибудь стал бы смеяться над ее выбором. Заметив, что девушка внимательно рассматривает город, Паркер невольно и сам стал любоваться красотами Нью-Йорка. Несмотря на то, что он тут жил всю свою жизнь, город с каждым новым днем открывался для него по-новому. Питер уже привык видеть Большое Яблоко с высоты птичьего полета, поэтому автобусная «экскурсия» показалась ему почти такой же интересной как и девушке. Решив, все таки исполнить свое обещание, Питер тихонько стал рассказывать своей спутнице о тех местах, которые они проезжали. На уроках истории им много рассказывали про NY, да и сам Пит любил читать о интересных событиях и исторических фактах. Пит то и дело тыкал на тот или другой дом, вспоминая и делясь с девушкой интересными историями, происходящими во время стройки дома, или о том, что тут располагалось. Обнаружив в Мэри-Джейн благодарного слушателя, Питер избавился от своего страха показаться занудным, и увлекся рассказами о городе, чуть не пропустив нужную им остановку. Выбегая в последний момент, они не удержались от смеха, когда водитель шутливо погрозил им пальцем. Прямо напротив них был центральный парк, и не медля ни минуты, ребята направились прямиком туда.
- Здорово, правда? - Пит улыбнулся, оказываясь на главной аллее. Красивый ухоженный парк посреди города был живым оазисом среди городких джунглей. Паркер вздохнул полной грудью, улыбаясь. В кронах деревьев местами проглядывался огонь, а некоторые листья уже были опавшими и приятно шуршали под ногами, но несмотря на это, большинство деревьев все еще было полны зелени, а птицы и не думали покидать их, щебеча при этом на все лады. Хоть и было воскресное утро, в парке было множество людей, которые занимались каждый своим делом: кто-то совершал утреннюю пробежку или упражнения, кто-то катался на роликах или велосипеде, много парочек просто гуляли, а дети вдалеке играли на специальной площадке. Практически все палатки и кафешки уже были открыты и ждали своих посетителей, Питер и ЭмДжей еще не определились куда именно направляться и бесцельно бродили по главной аллее, углубляясь в парк.
- А.. Да, можно и так сказать. - смущенно проговорил Питер, останавливаясь и критически осматривая свою работу, где в самом низу было мелко отпечатаны его имя и фамилия. Работа, пожалуй, была не так плоха, и он немного развеселился. Веселье, правда длилось недолго, пока Паркер не прочел заголовок статьи, под которой было расположено фото. Мерзкий главный редактор как всегда не давал Пауку ни одного, даже крошечного шанса и не допускал ни на мгновение, что стенолаз может действовать из добрых побуждений. То и дело редактор Daily Bugle» поливал паутинника очередными грязными помоями и макал его во все грехи, придумывая все более и более мерзкие предположения о его истинных намерениях и стараясь любым способом настроить против Паука если не весь мир, то хотя бы своих читателей. - Как ни странно, на него не действуют даже гневные письма, в защиту Паука, которые порой приходят в редакцию. Он только больше радуется. - в сердцах воскликнул Питер, сжимая газету чуть сильнее чем следует, мгновенно привлекая внимание продавца.
- Вы берете номер? - поинтересовался он, красноречиво уставившись на Питера, которые схватил газету.
- Что? Ах, нет спасибо, извините. - краснея, отскочил Паркер, отпуская мгновенно газету, которая вроде бы еще не потеряла товарный вид. Во всяком случае, он искренне на это надеялся, когда они с Мэри-Джейн отошли. Питер никак не мог привыкнуть к тому, какую возмутительную неправду порой пишут газетчики, каждый раз расстраиваясь. Вот и сейчас, он хмуро шел вместе с девушкой, даже не разбирая дороги. Он был обижен на Джеймесона, который с радостью покупал снимки Паука чуть ли не за бесценок, отказывался принимать Паркера в штат и каждый раз выдавал очередную гадкую сенсацию. Был он не менее зол и на себя - что по прежнему продолжал работать с этим человеком, но врожденная застенчивость и неуверенность в себе, не позволяла Питеру податься в более достойное место, и он стабильно поднимать читаемость «Бьюгла». Возможно, он где-то в глубине души надеялся переубедить Джеймесона, что откровенно говоря затеей было хилой.
Заметив наконец небольшое кафе, к которому девушка подвела Питера почти вплотную, он наконец отвлекся от своих печальных и тяжелых размышлений. Невежливо было перекидывать на новую знакомую свои проблемы и домыслы, поэтому он лишь покачал  головой, когда она поинтересовалась все ли с ним в порядке. Смело заходя в кафе, Питер мысленно подсчитывал свои финансы, раздумывая о том, по карману ли ему это заведение. Малодушно надеясь, что у девушки еще не проснулся аппетит, Питер поинтересовался что она хочет, а затем предпочел не дожидаясь официанта сделать заказ у стойки самостоятельно. Сонная продавщица встрепенулась, принимая заказ. Все еще зевая она наполнила рожок мороженным, щедро поливая его сиропом. Питер ободряюще ей улыбнулся и поблагодарил, забирая поднос, на котором кроме мороженного, был так же свежий и крайне ароматно пахнущий кофе. Стараясь выкинуть из головы мысли о свежем противном номере «Бьюгла», брюнет вернулся за столик, где его ждала девушка.
- Прошу, - с легкой улыбкой Питер уселся напротив, сначала берясь за кофе. - Как ты относишься к белкам? - Паркер снова улыбнулся. Хвостатые белки жили в парке круглый год, и были практически ручными. Люди то и дело подкармливали пушистых скакунов и они уже были привычны к людям. Кормить белок было довольное забавное занятие, толстенькие хвостатики не только грызли орешки, но еще и прятали их, весело притоптывая землю. Питер был уверен, что такое зрелище обязательно должно умилить Мэри-Джейн. Кивнув головой, он продемонстрировал как одна из белок перебегала сейчас дорогу совсем рядом с ними, а когда молодой человек слегка поцокал языком, остановилась и внимательно осмотрела Паркера. В связи с тем, что он не мог ей ничего предложить, она продолжила свой путь, несколько раз все же еще раз обернувшись и удостоверившись, что в его руках не появилось чего съестного. - Еще есть утки или можно взять на прокат ролики. - Питер не знал чем бы еще можно было заинтересовать девушку, но когда сам же заговорил про ролики, вспомнил о доске, которую оставил дома, отчего стало немного грустно. Он бы с радостью сейчас прокатился вместе с ней, но лично он предпочитал чтобы колеса не были приделаны к его обуви.

+1

8

Ожидание заказа длилось недолго, но пока юноша стоял у стойки, его спутница пыталась составить портрет своего соседа. Он действительно производил только хорошее впечатление, пусть и было явно заметно, что молодой человек погружен в свои занятия с головой, он не ботаник и не потерян для остального мира. А уж фотографировать Человека-паука… Да о такой работе мечтают сотни жителей города! Многие, кажется, и вовсе готовы выполнять ее безвозмездно, снимая носителя красно-синего костюма на свои новомодные смартфоны, лишь несколько месяцев назад выпущенные впервые компанией Apple. Но преуспел в работе фотографом обычный, казалось бы, парень из Куинса. И судя по тому, как рьяно он высказался насчет Паучка, Питер поддерживает народного мстителя. Уже от этого девушка прониклась к нему симпатией – сложно выступать на стороне героя, которого публично столь яро осуждают, не стесняясь в открытую называть злодеем.
Правила хорошего тона, а, если говорить еще более точно, въедливая привычка не позволяли просто так принять угощение. Но после того как Паркер несколько раз отказался взять у девушки деньги, под конец став и вовсе недовольным, Мэри Джейн оставила всяческие попытки убедить его, что может сама заплатить за себя, и просто позволила себе насладиться таким аппетитным завтраком на свежем воздухе. Притянув с подноса мороженое, слизывая уже начавший растекаться сироп, девушка зажмурила на короткий миг глаза от необыкновенного вкуса. Сладость сиропа смешивалась с легкой ноткой кислинки лимонного шарика, придавая десерту необычайную прелесть.
В следующий раз за кофе плачу я, – с необычайным воодушевлением пообещала Уотсон, размешивая в чашке сразу четыре ложки сахара и при этом стараясь не уронить на землю мороженое. Привычка к сладкому, как ни крути, никуда не девается, даже если тщательно следить за своей фигурой. Практически у всех ее знакомых буквально зубы сводило от приторного кофе, который так часто пила рыжая, вот только будь ее воля, она бы туда и десять ложек положила. – Спасибо, это о-о-о-очень вкусно, обалденно, сто лет не пробовала ничего подобного, – нараспев протянула девушка, разворачивая стул так, чтобы новый знакомый был в поле зрения, а солнечные лучи попадали прямо на лицо. Последними теплыми осенними днями надо непременно насладиться, жаль, что поблизости нет никакого пляжа, искупаться в водоеме было бы просто подарком судьбы сегодня.
Таких вопросов мне еще не задавали! – Смеясь, она покачала головой, замечая как раз одну из рыжих проказниц, пробежавшую прямо по асфальту. В маленьких лапках зверек держал нечто, похожее на каштан. Где она взяла плод, по размерам с половину ее головы, оставалось загадкой, но спешащая белка выглядела слишком забавно, что невольно проникаешься симпатией к этим обитателям Центрального парка. И даже несмотря на тяжелую ношу, все равно остановилась на уровне их столика, рассматривая двух ранних посетителей с таким вниманием, словно ждала, что вот прямо сейчас они оба, как фокусники, вытащат из рукавов новое угощение, чтобы каштан был позабыт.  – Думаешь, мы найдем, где тут можно купить орехи для них? – Конечно, в Пенсильвании и мечтать не приходилось о том, чтобы покормить белок прямо с ладони, в отличие от Нью-Йорка, во всяком случае, здесь, в парке, они сами подходили к людям в ожидании чего-нибудь съестного, что можно запасти, вдруг будет холодная зима, в своем дупле. В очередной раз ЭмДжей поймала себя на ощущении, что словно мир заново открывает для себя с переездом в «Большое Яблоко». Как дети познают что-то новое, так и она проникается городом, его привычками, красотами, людьми, и снова приходит в восторг от этого. Пожалуй, хотя бы ради таких впечатлений стоило уехать.
От всех предложенных Питером занятий разве что голова не пошла кругом. Как же все успеть, когда в сутках только двадцать четыре часа, а им и вовсе будет лучше вернуться до темноты, пока тетушки не начнут волноваться и названивать. Хочется и прогуляться до уток, и взять ролики на прокат, и просто походить…
Может, велосипеды или ролики и наперегонки? До озера, – прищурившись, с необыкновенным для нее аппетитом уплетая мороженое, Мэри Джейн вытянула ноги. Конечно, одета она самым подходящим образом, нет ничего лучше платья, чтобы устроить велогонку, но будь ее воля, они бы и вовсе прокатились на чем-нибудь более экстремальном, например, на скейте. Когда-то у девушки был опыт, или неудачные попытки, все называли это по-разному, спуска с горы на сноуборде, и в ее представлении это не слишком отличалось от скейтборда, разве что снега нет во втором случае. Но уж это точно чересчур небезопасное занятие для утра выходного дня. – Совместим приятное с полезным – и для здоровья хорошо, и уток посмотрим. – Со сладким, наконец, было покончено и пришел черед уже несколько остывшего за это время, но все еще не потерявшего свой терпкий вкус, кофе.
Слушай… А ты никогда не ездил на мотоцикле? – Неожиданно даже для самой себя поинтересовалась девушка. Не то, чтобы она сама умела, но с тринадцати лет страстно хотела научиться. Это тот самый возраст, в котором многие подростки мечтают украсить каждый сантиметр своего тела татуировками самых невиданных размеров и цветов, проколоть все возможные места в пирсинг-салоне, а еще обязательно сесть на крутой байк, предварительно можно выкрасить волосы в кислотный цвет, чтобы это впечатляло еще больше. И если безумные желания давно покинули Уотсон, то потребность хоть раз проехаться на огромной скорости, управляя железным конем, давно превратилась в какое-то навязчивое состояние. Она понимала, что это опасно, что на дороге может случиться всякое – от неосторожного водителя до собаки, неожиданно выскочившей на проезжую часть, но мысль о таком невероятном приливе адреналина подстегивала только больше. Подобные фантазии были слишком смелыми для родителей, что уж говорить про Анну Мэй, но Питер вряд ли покрутит пальцем у виска, услышав нечто подобное. – Мне иногда кажется, что всю свою зарплату буду откладывать именно на него, – как часто из уст молодой и симпатичной, а на вид крайне легкомысленной, девушки можно услышать такие слова? Могло бы показаться, что про мотоцикл Мэри Джейн говорит нежнее, чем про своего возлюбленного, впрочем, последнего-то и не было, так что откуда взяться нежности. Будь у нее в запасе определенная сумма денег, рыжая не задумываясь бы купила у кого-нибудь байк, и даже размышления о том, что тетя вполне способна открутить ей голову за такое и сослать назад к родителям, не останавливали. Это глупо, опасно, но в конце концов, на свете живем только один раз.

Отредактировано Mary Jane Watson (2015-09-04 14:17:51)

0

9

Питер постарался незаметно наощуп пересчитать оставшиеся у него средства, и тактично промолчал, на тему следующего кофепития. Его не воспитывали, так чтобы девушка платила за него, поэтому молодой человек решил опустить это обещание, в надежде при необходимости и вовсе замять эту тему. Паркер с легким удивлением пронаблюдал за тем количеством сахара, отправленным в кофе, но опять же не стал ни коим образом комментировать это действие - ведь он сам был тем еще сладкоежкой, и в отличии от всех кофеманов, наслаждающихся крепким, терпким и даже несколько горьковатым вкусом кофе, предпочитал забабахать в чашку как следует сахара, сливок и пить как любили выражаться настоящие почитали кофе «эту бурду».
Невольно рассмеявшись в ответ, Питер обнаружил что у его новой приятельницы ужасно заразительный смех, обойти который или не отреагировать было просто невозможно. Отсмеявшись, он неожиданно серьезно на нее посмотрел, будто бы она вдруг сказала что-то возмутительное или неприличное, а потом поймав ее удивленный и обескураженный взгляд, рассмеялся снова.
- О, ты даже не представляешь какие странные вопросы я могу задавать, - таинственно и торжественно проговорив это, Паркер не удержался от очередного смешка. - Конечно, тут для таких любителей живой природы чуть ли не на каждом шагу есть продажа орехов - в скорлупе или без, это уже как пожелает клиент. - Питер кивнул в сторону притаившегося в тени деревьев скромного продавца, который раскладывал на резной подставочке аккуратно завернутые кулечки с орешками, около каждой кучки стоял ценник и так же описание орехов.
Когда ребята окончательно разобрались с поздним и сладким завтраком, официантка мигом освободила столик от грязной посуды, и молодые люди решили дабы их не попросили повторить заказ, не задерживаться. Тем более что в парке, пока еще было не так поздно, было не так много народа, что открывало им огромное поле для деятельности, пока что улочки и аллеи были практически пустые, поэтому предложение Мэри-Джейн было как никогда кстати. Обычно, когда парк был полон посетителей гоняться на роликах, тем более на перегонки, было едва ли безопасно, если уж на крутом повороте ты не врежешься в очередной вековой дуб, то какой-нибудь несчастный, сбитый тобой врежет тебе сам. Питер не преминул сообщить об этом девушке, когда они приблизились к прокату роликов, коньков (на зимний период)и прочего спортивного инвентаря. А затем - что для него было совершенно не свойственно - взяв инициативу в руки, добыл два комплекта прекрасных, почти не ношенных роликов. Оказываясь рядом с девушкой на скамеечке, Питер с сомнением и недоверием осмотрел агрегат, на котором ему предстоит передвигаться в ближайшее время.
- Стоит признаться, что я не слишком-то умелый ездок на роликах, - неуверенно проговорил Питер, избавляясь от привычных и удобных кед, влезая в одной ногой в ролики и с трудом справляясь с крепежами, напоминавшими крепеж сноуборда. Обувая вторую ногу, Питер почувствовал себя окончательно неуверенно, что сразу же стало заметно по его выражению лица. Все ведь шло так отлично, неужели теперь ему придется позориться? Совершенно не улыбалось продемонстрировать все свое неумение и полное отсутствие координации в пространстве. - Боюсь тебе придется меня ловить. - совершенно серьезно пробормотал Питер, попытавшись встать на ноги, начиная при этом беспорядочно размахивать руками и дергать ногами, а потом снова плюхнулся на скамеечку, с таким видом словно накатался вдоволь. Не удержавшись от взгляда ЭмДжей, он чуть улыбнулся, с удивлением и благодарностью обнаруживая, что она не смеется и не издевается над ним, а ведь он так привык к этому в школе, что совсем забыл о том, что нормальные люди тоже существуют. О том, что Питер Паркер является Человеком-Пауком, с идеальной координацией, чутким чувством баланса и умениями делать всевозможные акробатические элементы, Паркер забыл напрочь, поэтому с ужасом и отчаяньем взирал на колесики, приделанные к подошве, надеясь что они или сами отвалятся или магическим образом деформируются в его любимый и привычный скейт. После того как девушка навернулся насколько кругов во круг скамеечки на которой Питер так сосредоточенно восседал, он решил, что уже просто не имеет права сидеть тут и притворяться что поправляет ролики, крепеж, проверяет задний тормоз или уточняет время, когда им нужно вернуть адский агрегат обратно.
Оттолкнувшись от скамейки, Пит медленно поехал вперед на одном только импульсе, внимательно пока рассматривая как именно девушка двигается. Более менее разобравшись в механизме движения, Питер пояснил удивленной девушке, почему он не предупредил ее о раньше о своих способностях в области роликовых коньков.
- Понимаешь, я вроде как на коньках по льду катался, и был уверен что это одно и тоже,  - взмахнув рукой, он удержался от падения, и повторяя движение Мэри-Джейн, оттолкнулся от почвы, к своему удивлению обнаруживая, что не упал до сих пор и даже едет. - Как выяснилось, это чуточку сложнее. - он усмехнулся, отталкиваясь на этот раз второй ногой, догоняя наконец свою собеседницу. Осторожно двигаясь рядом с ней, Питер старался ни в кого не врезаться, ехать и удерживать равновесие, и при этом поддерживать беседу, которая явно предполагала его мыслительных процессов. Когда Пит наконец более и менее привык к тому, как именно стоит правильно ездить на роликах - не без помощи конечно Мэри-Джейн - они уже прилично отъехали от аренды, и выезжали на аллею, которая прямиком вела к пруду. Тут было еще меньше народа, чем на главной дороге, только голуби, которые поспешно уступали дорогу ребятами, да пару читающих свежую газету пенсионеров, сидевших на скамеечках вдали от шума.
- Ох, - отдуваясь пробормотал Пит, закатывая рукава толстовки - Я не слишком-то рисковый парень, - это было чистой правдой, если не считать того, что каждую ночь, а иногда даже и днем, он забирался на стены дома, ловил полицейские сигнальные машины и летал по всему Нью-Йорку в попытках поймать всех преступников, и желательно разом. Все же, он не мог ей об этом сказать, ведь это была жизнь стенолаза, а Питер Паркер был довольно неуклюжий и довольно таки посредственный ботаник, который в своей жизни ни на что опаснее скейта не вставал. - Нечем гордиться, знаю, - пожимая плечами пробормотал парень, избегая взгляда новой знакомой, которая по классике жанра сейчас должна в нем разочароваться и посчитать его трусливым неудачником. - Но зато я честно в этом признался. - попытавшись защититься таким образом, Питер мельком взглянул на нее, отыскивая усмешку, разочарование или может быть, понимание?
- Это здорово, что ты такая смелая. Не думала для начала взять его хотя в аренду? - рассудительно и немного занудно проговорил Питер - Я вот считал, что на роликах не сложно кататься, а чуть не опозорился. - - Или опозорился, - пронеслось у него в голове, и он неуверенно улыбнулся Мэри-Джейн, надеясь что она может и соврет, но уверит в том, что конечно нет, не опозорился.
Оказавшись около воды, Питер с облегчением уселся прямо на землю у озера, вытягивая ноги. Не то, чтобы ему не понравилось совсем уж сильно, но некоторая неуверенность, пока на его ногах эти колесики, все же присутствовала. Птицы занимались своими делами, не обратив практически никакого внимания на посетителей, разве что теперь старались обойти не на слишком большой, но все же дистанции, то место где они расселись. Некоторые перепончатые купались, другие просто грелись на солнышке, но явное вмешательство в их пространство, кажется их нисколько не смутило.
- Даже ничего им не прихватили, - заметил спустя некоторое время Питер, пошарив по карманам и не обнаруживая там даже кусочка хлеба, которым можно было бы угостить их. Внезапно между ними повисло молчание, которое правда, вопреки обычному молчанию было совсем не натянутое или раздражающее, его не хотелось заполнить пустой болтовней и оно никак не давило. Питер мог бы рассказать, что зимой пруд замерзает, превращается в каток, а перед праздниками по середине устанавливают огромную, праздничную елку, но это было бы лишним. Они просто наслаждались тем, как постепенно наступает день, как на другой части озера появляется все больше и больше гуляк. Позади них уже проехалась очередная парочка на коньках, а кто-то на велосипеде. - Как думаешь, наши тетушки ждут нас по домам, или все еще сидят у вас и болтают?

+1

10

Пока Питер дружелюбно общался с владельцем проката спортивного инвентаря, Мэри Джейн с любопытством осматривала ассортимент у продавцов, находившихся поблизости. Действительно, чего тут только не было, даже специальный корм для птиц. Краем сознания девушка вспомнила, как однажды читала в какой-то статье, что орнитологи не рекомендуют кормить водоплавающих пернатых хлебом, а потому с широченной улыбкой вручила продавцу доллар, забирая взамен пакетик, содержащий несколько видов разных круп. Можно было бы еще взять и арахис для белок… А, впрочем, почему бы и нет; спрятав угощение по карманам куртки, рыжеволосая села на широкую скамью как раз к возвращению Пита.
Это совсем не так трудно, как кажется, – с улыбкой отметила девушка, скидывая туфли и натягивая ролики. Затягивать шнурки было не тяжелее, чем при катании на ледовых коньках, а уж крепления защелкнуть – и вовсе плевое дело. Но у юноши это вызвало куда больше затруднений, чем она ожидала, ведь услышав о том, что Питер не слишком хорош в катании на роликах, Уотсон решила, что он просто пытается поскромничать. Оказалось, что нет. Может, стоило бы попросить в прокате защиту хотя бы для ладоней, которые часто страдают при падениях, но девушке совсем не хотелось ставить нового знакомого в неловкое положение, а потому она тактично промолчала, лишь один раз спросив, нуждается ли Паркер в помощи. Получив отрицательный ответ, ЭмДжей развела руками, мол, на нет и суда нет, и лишь изредка подсказывала, как лучше застегнуть ролики, чтобы в них было комфортно не только сидеть, но и ехать.
Самое главное – это расслабиться. Не так, чтобы ты напоминал вареные макароны, но и слишком зажатым быть нельзя, – с легкостью оттолкнувшись от лавочки, в качестве демонстрации Мэри Джейн несколько раз прокатилась, рассказывая и про правильную стойку, и про наклон тела вперед, и про слегка согнутые колени. Богатые познания в экстремальных и не очень видах спорта были приобретены в ущерб школьным знаниям, когда ребята безбожно прогуливали занятия, проводя время на спортивных площадках. Может, она бы и жалела об этом, если бы хотела работать в науке или чем-то подобном, вот только для актера чувство своего тела было немаловажным, а этому, как ничему другому, как раз и учили различные тренировки. – Если что, я тебя поймаю, – без тени улыбки заявила Уотсон, даже не думая смеяться. Возможно, для кого-то это и было бы комично, но для чего тогда человека окружают другие люди, если не стремятся научить его чему-то новому? Опыт сам по себе не сваливается на голову с небес, и нет ничего лучше наставника в новом деле.
Наконец, они оба тронулись с места, когда все мало-мальски убедительные причины потянуть время себя исчерпали, и для новичка Паркер был не так уж и плох. Да, чувствовалось, что ему уж очень хочется переобуться назад в кеды, но путь до озера был совсем коротким, а ветер так приятно перебирал волосы, что останавливаться не хотелось. С улыбкой кивнув, Мэри Джейн не могла не согласиться, все-таки катание по льду и асфальту значительно отличалось хотя бы тем, что фигурные коньки легче по весу, да и равновесие на них, кажется, удержать несколько проще, и вариантов для маневров больше, если ты не профессиональный роллер, конечно.
Когда у тебя совсем рядом такой парк, грех не пользоваться подобными возможностями, – со всей серьезностью прокомментировала заявление девушка, тормозя перед небольшой стаей голубей. Птицы же нисколько не испугались ее, а несколько разом повернули головы в сторону непрошеного гостя. Если бы они умели выражать эмоции, наверняка бы передали сейчас крайнее возмущение такому неожиданному вторжению. Объехав полноправных хозяев Центрального парка, ЭмДжей едва не упала, запнувшись о небольшой скол в асфальте, но равновесие все-таки смогла удержать, правда, при этом пришлось смешно взмахнуть руками, хорошо хоть не на потеху публике. – Видишь, я тоже не безнадежна, да и вообще обожаю притягивать неприятности, – смахнув с лица рыжую прядь заметно растрепавшихся волос, девушка осторожно ступила на траву. Ехать к озеру вниз было слишком тяжело, да и совсем не хотелось портить инвентарь, все-таки, хозяин несколько расстроится, когда увидит, что случилось с колесами его практически новых роликов. Поэтому осторожно переставляя ноги, поставив перед собой цель не упасть носом в землю, Мэри Джейн вместе с Питером добралась до воды.
У самой кромки водоема было даже несколько прохладнее, чем под дуновениями осеннего ветра. По глади пруда изредка бежала легкая рябь, нарушая спокойствие, вот только ни уток, ни лебедей это не беспокоило, они продолжали также грациозно перемещаться по воде, словно знали, что за ними наблюдают и старались предстать в лучшем свете. Достав из кармана один пакетик, Уотсон протянула его Питу, задорно улыбаясь.
Говорят, что сумка женщины – черная дыра, но это же касается и наших карманов.  – Тоном матери, которая диктует своему чаду надеть шапку в осенний день, изрекла рыжая, разве что не подняв палец вверх в назидательном жесте. Было очень здорово расположиться здесь в выходной день и просто наблюдать за жизнью города, без излишней суеты, оставив дома все волнующие заботы. Да и молчать с Питером было легко, в отличие от большинства знакомых он не стремился узнать все и сразу, забрасывая собеседника неловкими вопросами. Открыв упаковку арахиса, высыпав несколько орехов на ладонь, она задумчиво вздохнула.
Конечно, с аренды начинать куда разумнее, но иногда думается, что без легкого безрассудства жизнь станет совсем скучной. И, кстати, – легко толкнув Паркера локтем в бок, ЭмДжей подмигнула ему, – ты совсем не опозорился.
Жаль, что юноша все же не захватил с собой фотоаппарат, чтобы запечатлеть увядающие, но оттого не менее броские краски осени. Откровенно любуясь природой, еще не утратившей все свое великолепие, особенно ярко пылающее на кронах деревьев, – тут тебе и золото листьев, и багрянец, и вспышки оранжевого цвета то тут, то там, – девушка едва не пропустила вопрос мимо ушей.
Думаю, они еще пьют чай… – Слегка рассеянно отметила она, на самом деле даже не предполагая, чем могут заниматься тетушки. Конечно, они обе работали в течение всей недели и сейчас наверняка были рады возможности отдохнуть не только от дел насущных, но и от племянников, вот только и домой возвращаться не очень хотелось, чтобы не попасть под шквал расспросов, как же прошло знакомство. А ведь и Анна Мэй Уотсон, и Мэй Паркер почти точно уже поджидают их. Одна из белок спустилась с дерева и замерла на небольшом расстоянии от молодых людей, заметив на ладони Мэри Джейн угощение. Растерявшись, не зная, что следует сделать – то ли бросить орехи в сторону рыжей гостьи, то ли подождать, Уотсон так и не успела принять решение, как зверек в несколько прыжков преодолела путь, отделяющий ее от лакомства, и стащила арахис прямо с рук, оставив девушку смеяться. Да, от этого дня она ожидала определенно меньшего, чем получила.
Нам уже пора возвращаться?

+1

11

Питер окинул девушку задумчивым взглядом, в очередной раз поражаясь, какими бывают загадочными и непредсказуемыми другие люди. Кто бы мог подумать, что сидящая рядом с ним девушка, относит себя к безрассудным экстрималам, и хоть не всегда, но порой готова пойти на неоправданный риск. Среди людей, редко представителями такой жизненной позиции встречались девушки, и чаще именно парни предпочитали подставлять свои конечно под опасности. Питер еще раз окинул ее взглядом, отмечая, что никогда бы со стороны и не подумал, что она мечтает прокатиться на мотоцикле, или спрыгнуть с парашютом. Он бы, наверное, по правде говоря, даже и не подумал бы, что сможем так просто и беззаботно болтать с ней, всего через несколько часов после знакомства, которое к слову было навязано их тетушками. А как показывает жизненный опыт - из таких вот натянутых знакомств, как правило редко что-то выходит.
- Наверное ты права, - согласно кивнул молодой человек, послушно протягивая руку для получения своей порции арахиса. - Но я все равно придерживаюсь более безопасных видов развлечений, и вообще я редкостный зануда. - он пожал плечами, не скрывая своей сущности, и уже немного перестав бояться отпугнуть девушку, предпочитая быть настоящим, а не прикидываться героем из блокбастеров. Заметив, что девушка залюбовалась видами Центрального Парка, Питер с некоторой гордостью улыбнулся, будто бы принимал личное участие в планировке и засадке парка. Проследив за ее взглядом, он сделал себе зарубку на память, что неплохо бы уговорить начальство купить для газеты не только снимки Паучка, но и может быть чего-нибудь еще, для украшения иных сюжетов. Наверняка выйдет сюжет о наступившей осени, и можно было бы запечатлев центральный парк, уговорить начальство украсить страницы его работами. О том, что не более часа назад, он горел праведным гневом по отношении к главному редактору и желал собственноручно придушить его за поклеп человека-паука, Питер уже давным-давно забыл, по своей природе, будучи вспыльчивым, но быстро отходящим и добрым человеком.
- Не знаю, - отвлекаясь от своих мыслей и доставая мобильный телефон, чтобы свериться с часами и проверяя возможные пропущенные вызовы, честно признался Питер - Мне во всяком случае еще никто не звонил, значит пока не объявлены в розыск. Хотя я боюсь, что если мы задержимся слишком надолго, это может обернуться для нас проблемами. - парень улыбнулся, сглаживая последнюю догадку и закидывая пару арахисовых орешек в рот, делясь затем другими с птицами, которые заинтересованно бродили туда сюда, а получив свою порцию, начали курдахтать и толкаться. Пока Питер делился угощением с птицами, ЭмДжей познакомилась с местными хвостатыми, которые уже не стесняясь таскали орешки прямо с ее ладоней, пугливо озираясь по сторонам, но все же, ради еды идя на опасность. Пит улыбнулся, наблюдая на лице девушки искренний восторг, в очередной раз испытывая какую-то непонятную гордость за то, что сумел выбрать интересное место для прогулки и развеселить новую знакомую.
- Знаешь, обычно такие знакомства заканчиваются не слишком удачно, - поделился своими мыслями молодой человек, задумчиво разглядывая противоположную сторону озера - но в нашем случае, мне кажется все удалось, потому что ты предложила нам сбежать из под внимательных очей наших теть. - вернув взгляд на девушку, Питер не был уверен, что это прозвучало как комплимент, однако он надеялся, что она сможет разглядеть в этой фразе завуалированную похвалу ее уму и надежду, что их знакомство все таки не останется на уровне тех, кого просто познакомили тети. Хорошо было иметь человека, с которым можно погулять, или поболтать, или даже не слишком-то стесняясь опозориться, неумело кататься на роликовых коньках. Не избалованный вниманием друзей, и не избалованный в целом, таким понятием как друзья, Питер чувствуя себя с Мэри Джейн легко и спокойно, очень не хотел, чтобы оказалось так, будто они всего лишь холодные знакомые. Требовать от нее дружбы навек, впрочем, он тоже не имел никакого права, поэтому простой и оптимальный вариант друзей, его полностью устроил бы. Тем более было приятно пообщаться с кем-то, кто не имел отношения к науке, и не был из его института, постоянные разговоры об учебе хоть не сильно, но все же утомляли. Девушка же была легкой и совершенно не утомительной в общении, она не трещала без умолку и совершенно комфортно чувствовала себя в тишине, которая порой возникала между ними. И если первое время Питер дергался из-за этого, стараясь как-то заполнить ее, пусть и пустыми словами, то сейчас расслабился, и откинувшись на спину, стал рассматривать небо над головой. Облаков почти не было, однако те, что попадались имели причудливую форму и Пит, совсем как в детстве, стал искать в них знакомые очертания. Такой спокойный воскресный день он даже и не помнил когда у него был в последний раз, да и вообще, обычно его дни напоминали сумасшедшую гонку в мясорубке, поэтому даже сейчас, зная что ему совершенно некуда спешить и можно просто отдохнуть, он чувствовал, будто сейчас ему придется сорваться с места и бежать куда-то. Отгоняя от себя это ощущение, Паркер так и пролежал некоторое время на земле, рассматривая облака и думая о своем, они с девушкой не мешали друг-другу, позволяя каждому размышлять о своем. Пит нахально грыз орешки, которые предполагалось отдавать живности бродившей рядом, но все таки старался иногда угостить парочкой орешек тех или иных любопытствующих.
Наконец, поднявшись, он сел, все еще щурясь от солнца, которые было довольно яркое и почти что по летнему теплое. Пожалев, что не взял с собой солнечные очки, он вновь проверил время, на этот раз убеждаясь, что долго засиживаться больше нельзя.
- Нам осталось всего пол часика кататься, так что предлагаю провести их с пользой для тебя и поржать над нелепым мной. - самокритично проговорил молодой человек, и вставая, протянул девушке руку. Доковыляв до аллеи, они остановились, и Питер внимательно посмотрел на девушку, которая поехала первой, запоминая ее движения ногами. Оттолкнувшись, он попытался проехать на одной ноге и потерпев фиаско чуть не упал, чудом сохранив равновесие. Повторив свой маневр, на этот раз он постарался задействовать и вторую ногу, что ему к слову получилось, и благодаря этому, он проехал вперед. Обрадовавшись, Пит в легкую раскорячку догнал Уотсон. Принцип ему стал понятен, но транспорт все равно ни сколько не понравился, о чем брюнет мужественно умолчал. Оставшиеся пол часа, они гоняли друг за другом, и Пит подозревал, что девушка откровенно ему поддается, ибо ну не мог он так быстро освоить это поистине адское приспособление. Сдавая коньки и получая залог обратно, он с искренним удовольствием влез обратно в привычные кеды, почувствовав в них себя куда более уверенно.
Развернувшись к рыжей, Паркер обвел парк взглядом, ни капли не удивляясь аншлагу. В такую погоду, проснувшись и покончив со своими делами, разумеется народ потянулся именно сюда. Кафешка, в которой они недавно сидели уже была заполнена люди, а скамеечки, которые совсем недавно были почти что все пусты - заняты. Обреченно вздохнув, Питер признал, что если они хотят тут остаться, то придется смириться с множеством людей.
- Итак, каковы наши дальнейшие планы? - откровенно говоря, что предложить девушке еще Питер не знал. Можно было просто погулять, и вовсе уйти из парка и придумать что-нибудь другое. - Хочешь, можем просто прогуляться по городу, ты ведь тут наверное не все еще знаешь, а мы ведь в центре. Потом можно будет выпить еще по чашечке чего-нибудь, и вернуться домой. Что думаешь?

+2

12

Если быть честной, то, когда тетя рассказывала мне о тебе, делая это крайне настойчиво, я невольно представила кого-то более… Занудного. И не верила, что из этого может выйти толк. Прости, - отряхнув с ладоней ореховую шелуху, Уотсон улыбнулась, словно бы сглаживая свои не самые приятные слова. Впрочем, вряд ли для Питера это было открытием, ведь Анна Мэй действительно описывала их соседа как человека чрезвычайно умного, увлеченного научной деятельностью и полностью погруженного в учебу. В голове сам собой возник образ запуганного еще со времен старшей школы парнишки в очках, и приятно было ошибиться, убеждаясь, что Паркер совсем не такой. – Только не думай, что я смирюсь с твоим отрицанием экстремальных видов спорта, - со смехом закончила не лучший свой комплимент девушка. На самом деле, знакомство было скорее как глоток свежего воздуха. Многие ее сокурсники оказались богатыми снобами либо персонами с чересчур завышенной самооценкой, что сразу вынудило Мэри Джейн отстраниться от них. А те, с кем студентка вынужденно общалась и даже находила общий язык, жили слишком далеко, чтобы стать спутниками для ежедневных прогулок. Пит оказался не только жителем соседнего дома, но и хорошим человеком, что не могло не радовать. Возможно, она даже скажет спасибо тете, когда вернется домой. Если, конечно, Анна Мэй обойдется без допроса.
Тогда не будем больше терять время, – кивая, Уотсон встала, чувствуя, что ноги затекли от долгого нахождения в статичной позе, ролики сейчас очень кстати. Правда, по траве молодые люди все равно ковыляли, обмениваясь подколками о смешной походке, чем-то похожей на нелепые и забавные передвижения пингвинов. И это казалось очень легким, естественным, ЭмДжей даже не сомневалась, что Питер на нее не обижается, даже когда она говорила что-то обидное с серьезным лицом, словно и в самом деле собиралась задеть своего спутника. С ним действительно все было просто.
У тебя такое невозмутимое лицо, что все перестает быть смешным! – С нарочитой досадой воскликнула рыжеволосая, порывисто хватая Паркера за руки и потянула его за собой, демонстрируя, что можно и на роликах кататься спиной вперед, не только на коньках работает такой трюк. Правда, это едва не закончилось ее падением, и уже меньше, чем через минуту молодые люди хохотали, вынуждая прохожих искоса посматривать на них. Со стороны наверняка казалось, что эти двое отлично проводят время, а ведь так оно и было. И хорошим настроением хотелось делиться со всеми остальными, ведь счастья так часто недостает, стоит увидеть угрюмые лица городских обитателей.
Гонка до проката инвентаря была короткой и, как показалось, даже чересчур быстрой, прошло меньше получаса, но они уже меняли роликовые коньки на свою привычную обувь. Уотсон не могла не отметить, что Пит очень быстро учится – он пусть и чувствовал себя еще несколько скованно, но все же сумел догнать девушку. И это точно не могло сравниться с первыми шагами, которые парень делал час назад.
К концу сезона ты станешь чемпионом роликов, – добродушно протянула Мэри Джейн, обувая туфли и чувствуя необычайную легкость в ногах. Сразу появилось желание прыгать, бегать, танцевать, но если на детей, вытворяющих такое в парке, смотрели с умилением, то взрослая девушка вызовет желание покрутить пальцем у виска. Перекинув куртку через плечо, как заправская бунтарка, спасибо просмотренным фильмам про плохих девчонок, она задумчиво прищурилась. – Раз уж мы в центре… Будет преступлением не дойти до Бродвея. Вперед, мой друг, нас ждут великие дела!
Только в автобусе на пути в Куинс ЭмДжей вспомнила про телефон, доставая его из кармана. Два пропущенных вызова от тети и одно голосовое сообщение. Сейчас рыжая чувствовала себя слишком уставшей, чтобы перезванивать своей надзирательнице, тем более, автобус ехал так неторопливо, а веки сами слипались, голова же удобно расположилась на плече соседа. Питер выглядел настолько же вымотанным; никто из них не знал, что прогулка растянется на целый день. Они умудрились пройти как минимум четверть Бродвея, а это не меньше пяти километров, не забыв прогуляться по Театральному кварталу, останавливаясь едва ли не у каждого театра, которых там несколько десятков. Площадь в центре Манхэттена также не осталась без внимания, и Уотсон даже смогла уговорить Пита сделать парочку дурацких фотографий на телефон. Казалось странным гулять по местам, которые регулярно подвергаются атаке всевозможных инопланетных врагов в голливудских фильмах, и не только инопланетных, а потом вспоминать, что там же происходила «Битва за Нью-Йорк», получившая мировую огласку во всех СМИ. Однако тема супергероев больше не затрагивалась; Мэри Джейн внимательно слушала своего нового знакомого, вникая во множество историй, которые он рассказывал едва ли не о каждом месте, и удивляясь, как он умудряется помнить даже мельчайшие детали.
Мы приехали? – С сонным видом потирая глаза, девушка послушно поплелась за Питером на выход, с наслаждением вдыхая свежий вечерний воздух. На улицах уже тихо, даже машин почти нет, они и в самом деле загулялись. Хорошо, что остановка располагается в паре минут ходьбы от дома, только обратно молодые люди шли с меньшим энтузиазмом, чем когда сбежали от тетушек.
Спасибо за такое знакомство с городом, оно вышло удивительным, – замявшись, не смутит ли соседа ее чрезмерное внимание, Уотсон еще несколько секунд посомневалась, но все же быстро обняла Паркера, почти сразу отстраняясь. – Доброй ночи тебе, Питер, и еще раз спасибо, – кивнув ему, что можно уже не стоять у крыльца и не ждать, как она зайдет в дом, Мэри Джейн открыла дверь и улыбнулась напоследок. – И я даже обещаю, что никто никогда не увидит те фотографии.

+1


Вы здесь » MARVEL UNIVERSE: Infinity War » Administration's archieve » My name is trouble. [сентябрь, 2007]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно